Category Archives: God

y la vida emite una fragancia como flores ๐Ÿ’…๐Ÿ’ซโ˜€๏ธ

Standard
โ€œIf the day and the night are such that you greet them with joy, and life emits a fragrance like flowers and sweet-scented herbs, is more elastic, more starry, more immortal- that is your success. โ€œ
-Henry David Thoreau
๐ŸŒธ๐Ÿ’ซ๐ŸŒบโ˜€๏ธ

โ€œSi el dรญa y la noche son tales que los saluda con alegrรญa, y la vida emite una fragancia como flores y hierbas aromรกticas, es mรกs elรกstica, mรกs estrellada, mรกs inmortal, ese es su รฉxito.โ€
Henry David Thoreau
๐ŸŒธ๐Ÿ’ซ๐ŸŒบโ˜€๏ธ

Earth day 2020โฃ๏ธ๐ŸŒŽ๐ŸŒ๐ŸŒน

Standard
  • โ€œIn nature, nothing is perfect and everything is perfect. … ๐ŸŒŽ ๐ŸŒน
  • โ€œThe Earth is what we all have in common.โ€ …โฃ๏ธ๐Ÿ™Œ๐Ÿปโœจ

En la naturaleza, nada es perfecto y todo es perfecto. … ๐ŸŒŽ ๐ŸŒน

โ€œLa Tierra es lo que todos tenemos en comรบn… โฃ๏ธ๐Ÿ™Œ๐Ÿปโœจ

Happy Spring… love, hope and faith๐Ÿ™Œ๐Ÿป๐Ÿ’›๐ŸŒนโœจ

Standard
โ€œSpring adds new life and new beauty to all that is.โ€ …

Love falls to earth, rises from the ground,๐Ÿ™Œ๐Ÿปโœจโฃ๏ธ

Standard

Love falls to earth, rises from the ground, pools around the afflicted. Love pulls people back to their feet. Bodies and souls are fed. Bones and lives heal. New blades of grass grow from charred soil. The sun rises.

-Anne Lamott

El amor cae a la tierra, se eleva del suelo, se acumula alrededor de los afligidos. El amor hace que la gente vuelva a ponerse de pie. Los cuerpos y las almas son alimentados. Los huesos y las vidas sanan. Nuevas briznas de hierba crecen del suelo carbonizado. Sale el sol.

-Anne Lamott

She blooms… because she blooms โœจ๐Ÿ™Œ๐Ÿป๐Ÿงก

Standard

โ€œThe Rose is without an explanation; She

blooms, because She blooms.โ€

โœจ๐Ÿ๐Ÿงกโœจ

๐ŸHappy autumn ๐Ÿ‚ ๐Ÿ’›โœจ

Standard

“Notice that autumn is more the season of the soul than of nature.โ€

๐Ÿงก๐Ÿโœจ๐Ÿงก๐Ÿโœจ๐Ÿ‚๐ŸŒพโœจ

Those blessings are sweetest…๐Ÿ’œโœจ

Standard

“Those blessings are sweetest that are won with prayer and worn with thanks.

๐Ÿ™Œ๐Ÿป๐Ÿ’œ๐Ÿ’œ๐Ÿ’œ๐Ÿ’œโœจ

Touch of rosy sunset๐Ÿ’–

Standard

โ€œIf I can put one touch of rosy sunset ๐Ÿ’—

โ€œIf I can put one touch of rosy sunset into the life of any man or woman, I shall feel that I have worked with God.โ€

๐Ÿ’•Por lo que el รกrbol tiene de florido…โœจ๐ŸŒณ

Standard

la vida comprendida
โœจSi para recobrar lo recobrado
debรญ perder primero lo perdido,
si para conseguir lo conseguido
tuve que soportar lo soportado,

si para estar ahora enamorado
fue menester haber estado herido,
tengo por bien sufrido lo sufrido,
tengo por bien llorado lo llorado.

Porque despuรฉs de todo he comprobado
que no se goza bien de lo gozado
sino despuรฉs de haberlo padecido.

Porque despuรฉs de todo he comprendido
por lo que el รกrbol tiene de florido
vive de lo que tiene sepultado.
Soneto de: Francisco Luis Bernรกrdez

โœจ๐Ÿ’•โœจ๐Ÿ’•โœจ๐Ÿ’•โœจ๐Ÿ’•

Solo en Dios halla descanso mi alma;๐Ÿ’•โœจ๐Ÿ˜Š

Standard

psalm 65
Solo en Dios halla descanso mi alma;
ย ย ย  de รฉl viene mi esperanza.
-Salmos 62:5 (NVI)

๐Ÿ’•โœจ๐Ÿ’•โœจ๐Ÿ’•โœจ